Piraten versnellen distributie García Márquez' nieuwste roman
Constanza Vieira
18 oktober 2004
'Memoria de mis putas tristes', de nieuwe roman van de Colombiaanse Nobelprijswinnaar Gabriel García Márquez, is vanaf woensdag officieel te koop in de Spaanstalige wereld. Dat is zeven dagen eerder dan gepland. Straathandelaars in Colombia boden al vanaf donderdag in Colombia roofkopieën aan van het boek. Die gaan voor een kleine vier euro van de hand - een derde van de prijs die de Colombiaanse uitgeverij Norma voor ogen heeft.
In ‘Herinnering aan mijn trieste hoeren’ haalt een 90-jarige man zich de zeshonderd vrouwen in zijn leven voor de geest tijdens een laatste, gekke liefdesnacht met een jonge maagd. Door het thema kijken nog meer mensen dan gewoonlijk reikhalzend uit naar het boek.
Memoria de mis putas tristes is op een startoplage van meer dan een miljoen exemplaren gedrukt en wordt verdeeld in alle landen van Latijns-Amerika, Spanje en de VS. In de VS verschijnt de Spaanse versie van een boek van García Márquez voor het eerst vroeger dan de vertaling in het Engels.
De roman telt slechts 112 pagina’s, maar de zieke García Márquez schreef er langer dan drie jaar aan. Het boek laat de andere kant van het leven zien, die niet aan bod komt in Liefde in tijden van Cholera, zegde Alvaro Mutis, een andere Colombiaanse auteur die wereldfaam geniet, in een interview met IPS. Liefde in tijden van Cholera is een succesroman van García Márquez uit 1985. De Nobelprijswinnaar en Mutis zijn sinds 1954 bevriend, en ‘Gabo’ laat elk manuscript nadat het afgewerkt is, eerst lezen aan Mutis. Volgens Mutis is Memoria de mis putas tristes een buitengewoon boek. Ik heb van elk van zijn romans genoten, maar van dit bijzonder.
De Colombiaanse dichter Juan Gustavo Cobo Borda, nog iemand die de tekst voor publicatie heeft gelezen, vindt dat uit de roman het onbeschaamde geluk straalt van oude mensen die niets meer te verbergen hebben maar tegelijk kunnen blijven genieten van alles wat ze altijd verheimelijkt hebben. (PD/MM)